What Do People Do All Day?
人們整天在做什麼?
A presentation by me.
由我來報告。
Most people go to work, which is less fun than bowling with your friends. My dad works in business. He says it's just as fun as bowling, but I'm not so sure. He says that it's important for people to be engaged in their work, that it makes them do a good job. My dad says only one in 10 people are engaged. He's so engaged that they've recently gave him an award.
大部分的人去工作,那比和朋友打保齡球還不好玩。我爸爸是生意人。他說工作就和打保齡球一樣好玩,不過我可不太確定。他說人們投入工作是很重要的,那讓他們交出好成績。我爸爸說只有十分之一的人積極投入。爸爸非常認真,他們最近才頒給他一個獎。
When people aren't engaged, they get very fidgety and stare out of the window, thinking of all the other things they would rather be doing. My dad says almost half of the people who aren't engaged are already looking for other jobs. And people who aren't excited about coming to work are 2.5 times more likely to pretend they have a tummy ache and stay in bed, which costs UK businesses over 32 billion pounds a year.
當人們對工作不投入時,他們會變得很坐立難安,然後盯著窗外看,想著所有他們寧可現在在做的其它事情。我爸爸說幾乎有一半沒有投入感的人已經在找其它工作了。而對去上班不覺得興奮的人,他們假裝肚子痛然後待在床上的可能多出 2.5 倍,那一年花掉英國企業超過 320 億英鎊。
My dad's boss hired a very clever woman, with shiny shoes, who's helped everyone understand their jobs and feel part of a great, big team all playing the same game. Dad says when you feel good about your work, you can't wait to get out of bed and try even harder than the day before.
我爸爸的老闆請了一個很聰明的女人,腳上穿著亮晶晶的鞋子,她幫助每個人了解自己的工作,然後覺得自己是全在同一場比賽裡出色的大團隊的一員。爸爸說當你對自己的工作感覺很好時,你就會等不及要離開床舖然後比昨天更賣力工作。
The very clever woman makes sure that the boss spends time with everyone in the company, to ask them for all their brilliant ideas, and that everyone has all the information they need to be able to work together to do amazing things. The very clever woman says that people who are involved in their work are 87 percent more likely to stay in their jobs and 70 percent more likely to be nicer to their customers.
那個很聰明的女人確保老闆花時間和公司裡的每個人相處、向員工找好點子,然後每個人都有他們需要的所有資訊,以能一起做了不起的事情。很聰明的女人說積極參與工作的人,他們留在崗位上的機率高出百分之八十七,而且會多出百分之七十的機率對客戶比較好。
Since that woman arrived, my dad's company has grown three times as fast as the people next door and made 43 percent more profit. My dad's boss was so pleased he took everyone bowling!
從那個女人來以後,爸爸的公司比隔壁成長快三倍,而且多創造了百分之四十三的利潤。我爸爸的老闆高興到帶大家去玩保齡球!
And the very clever woman is always thinking of new ways for people to want to work together in the future. She will probably be the boss of the company by then, or she might even be the minister of engagement for the government. By then, people from different countries might be able to use their computer phones to understand each other in one special language.
而那個很聰明的女人一直在思考新方法讓人們以後想一起工作。她到時候或許會成為公司的老闆,或她甚至可能成為政府的「提升工作投入感部長」。那時候,不同國家的人可能可以用他們的電腦手機以一種特別的語言來理解彼此。
When I grow up, I can go to a holographic meeting or send my avatar to work for me. Someday you might even be able to work in your sleep and have the boss sending messages to your brain. People will work from anywhere. We'll still want to go to the office to have fun and be with people. When I start work, I think I'll hold an election so that everyone can decide who the boss is.
我長大後,我可以參加全像投影會議,或派我的虛擬化身去替我工作。有一天你甚至搞不好可以在睡夢中工作,然後老闆傳訊息到你的大腦裡。人們會從任何地方工作。我們還是會想去辦公室度過快樂時光還有和人們聚在一起。在我開始工作的時候,我想我會辦一場選舉,讓每個人可以決定老闆是誰。
Maybe work isn't so bad after all. I think I might even try it one day. But I need to finish primary school first.
或許工作終究沒有那麼糟糕。我想我搞不好有一天會想試試看呢。不過我得先讀完小學。
- 「尋找」- Look For
My dad says almost half of the people who aren't engaged are already looking for other jobs.
我爸爸說幾乎有一半沒有投入感的人已經在找其它工作了。 - 「確認、確保」- Make Sure
The very clever woman makes sure that the boss spends time with everyone in the company...
那個很聰明的女人確保老闆花時間和公司裡的每個人相處... - 「到那時」- By Then
She will probably be the boss of the company by then...
她到時候或許會成為公司的老闆... - 「長大」- Grow Up
When I grow up, I can go to a holographic meeting or send my avatar to work for me.
我長大後,我可以參加全像投影會議,或派我的虛擬化身去替我工作。 - 「玩得開心」- Have Fun
We'll still want to go to the office to have fun and be with people.
我們還是會想去辦公室度過快樂時光還有和人們聚在一起。 - 「畢竟、終究」- After All
Maybe work isn't so bad after all.
或許工作終究沒有那麼糟糕。