Thursday is prototyping day. It's when all of your sketches, your ideas, the decisions you made—it all comes together into a realistic prototype that you can test with customers. Now, on Thursday, you'll need to adopt the prototype mindset. And it's kind of cheesy, but you've gotta believe. You've gotta believe that no matter what you're working on, there's some way that you can prototype it. All you really need to do is build a realistic facade. That's enough. That's something you can put in front of customers, you can get their reactions, and you can get answers to your questions.
星期四是做出原型的日子。你所有的草圖、點子、你做的決策,全部整合成實際的原型讓你可拿來對對顧客做測試。星期四需要應用到原型心態。聽來很老套,但你一定要相信。一定要相信不管你在做什麼,總有辦法做出原型。你實際要做的是打造出真實外觀。這就夠了。這就可以拿到顧客眼前,激起他們的反應,你也可以得到問題的答案。
Yeah, with that kind of irrational optimism in minds, you're going to pick the right tools to make your prototype. And this is a quick discussion you and your team are gonna need to have. You've probably got tools that you use most of the time to build things and... So for example, you might normally use Photoshop or Sketch to make your screen designs. When you're prototyping, when you're just building a facade, you wanna move faster—you might use something like Keynote. Now, it's not always obvious what tool you should use to build prototypes for services, or, you know, whatever kind of product it is. We've seen a lot of examples—and just a little product placement here—we talk about it a lot in the Sprint book,
so you can check out some of the advice we have for tools for different kinds of products.
對,心裡懷抱著高到誇張的樂觀,你要挑選正確的工具來做原型。你和團隊要快速討論。你們可能會找的是最常用來打造原型的工具。比方說你可能會用繪圖軟體或草圖來設計畫面。但你在做原型時你只要打造外觀,你希望速度快,你可能會用簡報軟體keynote。你要用什麼工具來打造服務或任何產品的原型不必然顯而易見。我們看過很多範例,這裡要來個置入性行銷,我們在衝刺計畫一書裡談了很多,你可以查一查我們對於不同產品提出的某些工具某些建議。
To get this whole prototype done in a single day, in really just seven hours, you're gonna need to divide up the prototype into different pieces. You don't want one person responsible for making every single part of it from beginning to end. In addition to dividing up the storyboard and dividing up the prototype, you wanna assign out a few different jobs. You'll want a writer. You'll want an asset collector, not a glamorous title, but it's a person who's gonna go and, sort of, collect stock imagery, other things you need for your prototype. And there's the stitcher. And this is the person who takes all the individual components of the prototype and stitches those together to make sure that it all makes sense, and that it all flows as a cohesive prototype..
要做好整個原型只有一天的時間,實際上是七個小時,你需要把原型分成幾部分。你不會讓某個人負責每一個部分,從頭做到尾。除了畫分分鏡腳本、畫分原型之外,你還需要指派一些不同的工作。你需要一位寫作者。你需要一位資料收集者,這不是什麼有魅力的職稱,這個人必須到處走走談談,收集圖片以及其他做出原型需要的素材。另外還需要一名整合者負責彙整原型的所有個別元件,把所有人整合在一起確保一切順理成章,一切會構成一個有核心要旨的原型。
Once you've stitched it all together, at around maybe 3 or 4 p.m., you're gonna gather the team together and run through that stitched prototype, or prototypes, to make sure it all makes sense. Now, we always make a small mistake or two, and so it's important to leave yourself a little bit of time to fix those gaps or anything that you find. So by the end of the day, you've got the whole thing all set, all put together, and you're ready for Friday's test.
整合好之後,可能已經是下午三、四點了,你要召集團隊,徹底操作一次一個或多個原型,確保一切合情合理。人總是會犯錯,因此很重要的是要多留一點時間以修正落差或任何你找到的錯誤。到了星期四結束時,你會得出完整的原型。所有的要素都彙整好,準備進行星期五的測試。