Hi, I'm Poppy Delevigne, and today we're here with Jo Malone London to discuss the dos and don'ts of fragrance etiquette. It is a tough job. Someone's got to do it.
嗨,我是 Poppy Delevigne,今天我們在這裡與 Jo Malone London 一起討論有關香氛禮儀的注意事項。這是項艱難的任務。但總有人要去做。
The Dos and Don'ts of Fragrance Etiquette
香氛禮儀的注意事項
(Do apply when nude and hot.) Do apply your cologne as soon as you get out of the bath when you're naked and a little bit hot. Don't ask me why. Just do it.
(當你裸身而且很熱的時候擦它。) 一洗完澡就擦上你的古龍水,這時候你全身光溜溜,還有一點熱熱的。不要問我為什麼。照做就對了。
Do apply your cologne to the backs of your knees. I'm not quite sure why, but I always do it. Also your neck, and your wrists, and your hair for all-over coverage.
將古龍水灑在你的膝蓋後方。我不是很確定原因,但我總是這麼做。還有你的脖子,跟你的手腕,還有你的頭髮,全部都要灑上。
(Do not smoosh your wrists together.) When you apply cologne to your wrist, do not smoosh your wrists together because it distorts the fragrance.
(不要將你的手腕相互搓揉。) 當你在你的手腕上擦上古龍水的時候,不要將你的手腕相互搓揉,因為那會讓香味走調。
(Do dedicate special fragrances to special moments.) Do wear a special scent for a special moment because it'll always bring back the fondest memories. I used Orange Blossom at my wedding, and now when I smell it, I get butterflies. I'm being a butterfly, by the way.
(將特別的香味獻給特別的時刻。) 在特別的時刻擦上特別的香氛吧,因為它總能喚回最美好的回憶。我在我的婚禮上使用橙花香水,而現在當我聞到它,我就感受到當時緊張興奮的感覺。對了,我現在就像一隻蝴蝶翩翩起舞。
(Do not be afraid to have a signature scent.) Do not be afraid to have a signature scent.
I have been wearing Red Roses since I was 22, and now that I'm only 23, that means I've been wearing it for a year!
(不要害怕有個人的專屬香味。) 不要害怕有你自己的專屬香味。我 22 歲就開始用紅玫瑰香水,現在我才 23 歲,這表示我只用這款香水一年而已!
(Do experiment with layering.) Do layer your fragrances. You can do this in many ways,
either cologne on cologne, or you can layer, like, body cream with cologne or even a body oil with cologne, but experiment and have fun. For example, sometimes I...in the day, I will wear Red Roses, and when I wanna go out at night, and I wanna be a little sexier, I'll add Tuberose Angelica.
(試試看疊加香味。) 將你的香氛層層疊加吧。你可以用許多方式辦到,可以是古龍水加古龍水,或是你可以將護膚霜和古龍水搭配使用,或甚至是在護膚油上加上古龍水,只要實驗看看,然後好好玩就好了。舉例來說,有時候...我白天會擦紅玫瑰,而當我想要晚上出去時,而且我想要性感一點,我就會加上夜來香與白芷。
(Do not be afraid to scent your home, too.) Do not be afraid to incorporate your scent into your home. This is a candle. Use it.
(也不要害怕讓你家充滿香氛。) 不要害怕將你的香氛融入家中。這是一顆香氛蠟燭。用它吧。
(Do toss one in your carry-on.) Do travel with a baby-weeny, teeny-weeny size one of these puppies in your handbag at all times, just in case—you never know when you might need it.
(放一瓶香水到你的隨身包裡。) 隨時帶著這種超級迷你的香水在你的手提包裡面,以防萬一--你永遠不知道你什麼時候可能會需要它。
(Do not suffocate others.) No one needs to be suffocated with your fragrance. Do not overspray. It's rude...rude.
(不要熏死其他人。) 沒有人需要被你的香味熏死。不要噴太多。這很沒禮貌...沒禮貌。
So you can say cologne, fragrance, perfume, scent. You can say magic water, smelly stuff.
Cologne is what I like to call it.
那麼,你可以叫它古龍水、香氛、香水、香味。你可以說神奇之水、有味道的東東。古龍水是我喜歡稱呼它的方式。
Happy spritzing!
噴香水愉快!
- 「喚起(回憶)、使憶起」- Bring Back
Do wear a special scent for a special moment because it'll always bring back the fondest memories.
在特別的時刻擦上特別的香氛吧,因為它總能喚回最美好的回憶。 - 「隨時、永遠」- At All Times
Do travel with a baby-weeny, teeny-weeny size one of these puppies in your handbag at all times, just in case—you never know when you might need it.
隨時帶著這種超級迷你的香水在你的手提包裡面,以防萬一--你永遠不知道你什麼時候可能會需要它。 - 「以防萬一」- Just In Case
Do travel with a baby-weeny, teeny-weeny size one of these puppies in your handbag at all times, just in case—you never know when you might need it.
隨時帶著這種超級迷你的香水在你的手提包裡面,以防萬一--你永遠不知道你什麼時候可能會需要它。