The literal and figurative images of wealth are gradually changing, and some of the newest members of the world's billionaire club are ever younger. In fact, a new report from private wealth consultancy Wealth-X lists the top 11 wealthiest individuals under the age of 35, revealing some fascinating facts. Three of those worked at Facebook, and seven of them live in the U.S., and get this, three of the top 11 are women. Here are the five wealthiest people on the planet under 35.
財富實際的形象和意象正在逐漸改變,而世界億萬富豪俱樂部的一些最新成員更是前所未見地更年輕化。事實上,一份來自私人財富顧問 Wealth-X 的新報告列出 35 歲以下的最富 11 人,展現出一些有趣的事實。那 11 人中有 3 位在 Facebook 工作,其中 7 名住在美國,還有接招吧,最富 11 名中有 3 位是女性。這裡是地表上 35 歲以下最有錢的 5 個人。
Number five is 32-year-old Scott Daniel Duncan, heir to Dan L. Duncan, who was co-founder of Enterprise Products company, the largest publicly traded energy partnership. The younger Duncan has a net worth of five billion dollars and is also American.
第五名是 32 歲的 Scott Daniel Duncan,他是 Dan L. Duncan 的繼承人,Dan L. Duncan 是Enterprise Products 公司的共同創辦人,那是最大的上市能源合資公司。小 Duncan 擁有的資產淨值為 50 億美元,他也是美國人。
Number four is 33-year-old Eduardo Saverin, with a net worth of 5.3 billion dollars. A Brazilian who lives in Singapore, he's a co-founder of Facebook.
第四名是 33 歲的 Eduardo Saverin,資產淨值 53 億美元。一名居住在新加坡的巴西人,他是 Facebook 的共同創辦人。
Thirty-four-year-old Yang Huiyan of China is number three, and she's worth 5.9 billion dollars. Her wealth is inherited, as the daughter of Chinese real-estate mogul Yang Guoqiang.
中國 34 歲的楊惠妍排名第三,她的身價值 59 億美元。她的財富是繼承來的,身為中國房地產巨擘楊國強之女。
Thirty-one-year-old Dustin Moskovitz is number two, with a net worth of 9.3 billion dollars. He's an American and was Facebook's third employee.
31 歲的 Dustin Moskovitz 是第二名,資產淨值 93 億美元。他是美國人,且是 Facebook 的第三名員工。
And number one probably doesn't come as a surprise, although his level of wealth just might be more than you thought. Thirty-one-year-old American Facebook co-founder and CEO Mark Zuckerberg is worth 41.6 billion dollars.
第一名或許不太是個驚喜,不過他的富有程度可能比你以為的更高。31 歲的美國 Facebook 共同創辦人兼執行長 Mark Zuckerberg 身價值 416 億美元。
And there are also some other millennials whose names you might recognize. They haven't quite made the list, but they're not too far off. Twenty-five-year-old Evan Spiegel is the CEO of Snapchat, with a net worth of 1.9 billion dollars. And Snapchat co-founder Bobby Murphy is only 26, and he already has an estimated fortune of 1.8 billion dollars.
還有其他一些你可能認得他們名字的千禧世代。他們還不太算在名單中,不過他們也離不遠了。25 歲的 Evan Spiegel 是 Snapchat 執行長,資產淨值十九億美元。Snapchat 共同創辦人 Bobby Murphy 才 26 歲,而他估計已經擁有十八億美元的財產了。
Be sure to check out the full list of the 11 wealthiest people under 35 on marketwatch.com.
務必到 marketwatch.com 看看 35 歲以下最富有的 11 人的完整名單。