I have a problem with New Year's resolutions not because they often fail or because they're too difficult and not because I'm bad at them, either. I mean, I've only been alive for four New Year's! No, I have a problem with resolutions because people think that that's it—it's the one time to change. Now, don't get me wrong; we definitely all need change.
我對新年新希望有點意見,不是因為常常都會失敗,或是實在太難達到,也不是我都做不到啦。我的意思是說,我也才跨過四次年捏!不是啦,我對新年新希望有意見,是因為大家都認為就是這樣--大家都覺得這就是改變的重要時刻。不要誤會喔,我們當然都需要改變。
I have no idea how to ride a bicycle, and my little brother has no idea what a toilet is for. And some of you, yeah, you probably should get out of the house more. But one big decision probably isn't going to do it. Sorry.
我不知道怎麼騎腳踏車,然後我底迪不知道馬桶是做什麼用的。你們有些人,對,你們或許應該多多走出家門。但也不是下了一個大決定就會成功。抱歉捏。
So, now what? Flush your resolutions down the toilet? The one my little brother can't use? Of course not! Keep your resolutions, but go easy on yourself. Will you change? Maybe. But probably won't happen in one big moment—it'll happen in the thousands of little moments.
所以,現在該怎麼辦呢?把你的新年新希望沖到馬桶下嗎?沖到那個我底迪不知道怎麼用的馬桶嗎?當然不是!還是可以有新希望,但不用對自己太嚴格。那你會改變嗎?可能會。但可能不會在一個大大的時刻發生--會在幾千個小瞬間裡發生。
Every time you choose to forgive or slow down or be grateful or stay calm, each little moment that you choose what's right instead of what's easy, faith instead of doubt, love instead of hate—that's where the change happens! Even if you fail one or two or 30 times, it's okay! You've got thousands of more little moments ahead of you. You'll get better.
每次你選擇原諒或慢下來或心懷感謝或是保持冷靜,每個你選擇做對的事情而不是做簡單的事情的小小時刻,選擇心存信念而不是懷疑,選擇愛而不是恨--那就是改變發生的地方!儘管你失敗一次兩次或是三十次,都沒關係!因為在你面前還有幾千個小瞬間在等著你。你一定會越來越好。
So, happy New Year! God bless. And I'm off to ask my dad to get a bike, either that or a pony. Bye!
所以啦,新年快樂!上帝祝福大家。然後我要去叫把拔買一台腳踏車給我了,或是一隻迷你馬也可以。掰掰啦!