We buy things because we think they'll make us feel a certain way—buy this and buy that so you can look like her and feel like him. But buying things doesn't actually help us truly feel anything, except instant gratification.
我們買東西,因為我們認為物品會讓我們有某種感覺--買這個和買那個,這樣你就能看起來像她和跟他有一樣感受。不過買東西實際上並不能幫我們真正感受任何事,除了短暫的滿足感。
Advertisements sell the feelings that objects might give us, but the truth is those feelings pass, and then all you're left with is...stuff. Our possessions don't define our values and morals, or help us understand the important things in life. They feed our ego and create a false sense of self—an identity based off material things sold in a store.
廣告銷售物品可能帶給我們的感覺,不過事實是,那些感覺會消逝,然後你剩下的只有...東西。我們的財產不能定義我們的價值和品德,或幫我們了解生命中真正重要的事物。物質滿足我們的自尊並創造出錯誤的自我感覺--一種建立在商店販售的物品上的自我認同。
Of course, there are things we need to spend money on to survive, to provide, to stay fed, and warm and safe, but beyond those basic needs, it's totally up to us how we spend our money. We have the choice.
當然,有些東西是我們需要花錢買的,好能生存、提供所需、不會餓肚子、保持溫暖和安全,不過在那些基本需求以外,我們怎麼花錢完全是自己的決定。我們有選擇。
Now we need to look at the way we spend our money because there is a science telling us we will live a happier life by spending it on experiences. Experiences like taking a course, going on an adventure, or picking up a hobby require us to be active, to learn, and test ourselves. They form memories that will stay with us forever to share, relive, and build upon. These memories help us define who we really are, what actually makes us happy, and they help carve out our core values and morals—something that a new pair of kicks just can't do.
現在我們得檢視自己花錢的方式,因為一門學問告訴我們,把錢花在閱歷上會過得更快樂。像是修課、冒險或培養一個興趣的那些體驗,那些都需要我們保持積極、去學習,還有考驗自我。那些經驗創造讓我們分享、回味以及依靠的永久記憶。這些記憶幫助我們決定我們真正的樣貌、真正讓我們開心的事物,而且它們能幫助建立我們的核心價值和道德--某件一雙新鞋就是做不到的事。
So follow the path that will ultimately give you greater happiness and fulfillment in life, and invest in your experiences. Cut the price tag and go explore the outside world. After all, when you die, all you'll have is your memories, so you better make some good ones.
所以跟隨最終會帶給你人生最大喜悅和成就感的道路吧,投資你的閱歷。剪掉價格標籤然後去探索外面的世界。畢竟,當你逝去,你所擁有的就只有你的回憶,所以你最好去創造一些美好回憶。
High on Life
享樂生活
- 「取決於」- Up To
...but beyond those basic needs, it's totally up to us how we spend our money.
...不過在那些基本需求以外,我們怎麼花錢完全是自己的決定。 - 「開創、建立」- Carve Out
These memories help us define who we really are, what actually makes us happy, and they help carve out our core values and morals...
這些記憶幫助我們決定我們真正的樣貌、真正讓我們開心的事物,而且它們能幫助建立我們的核心價值和道德... - 「畢竟、終究」- After All
After all, when you die, all you'll have is your memories, so you better make some good ones.
畢竟,當你逝去,你所擁有的就只有你的回憶,所以你最好去創造一些美好回憶。