下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
您的瀏覽器停止支援了😢使用最新 Edge 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎?
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方學英文 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方學英文認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方學英文或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方學英文辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「超級月亮之夏」- ScienceCasts: A Summer of Supermoons

觀看次數:16675  • 

框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

A Summer of Supermoons presented by Science@NASA
由 Science@NASA 帶來的「超級月亮之夏」

In June of last year, a full moon made headlines. The news media called it a "supermoon" because it was 14% bigger and 30% brighter than other full moons of 2013. Around the world, people went outside to marvel at its luminosity. If you thought one supermoon was bright, how about three? The full moons of summer 2014─July 12, August 10, and September 9─will all be supermoons.
去年六月,一次滿月佔據各大頭條。新聞媒體稱之「超級月亮」,因為它較 2013 年其他次滿月還大百分之十四、亮度多百分之三十。在世界各地,人們到外頭驚嘆超級月亮的亮度。如果你以為一次超級月亮已經夠亮了,那來個三次呢?2014 年夏日的滿月--在七月十二日、八月十日和九月九日--都將是超級月亮。

The scientific term for the phenomenon is "perigee moon." Full moons vary in size because of the oval shape of the moon's orbit. The moon follows an elliptical path around Earth with one side, perigee, about 50,000 kilometers closer than the other, apogee. Full moons that occur on the perigee side of the moon's orbit seem extra big and bright. This coincidence happens 3 times in 2014. On July 12 and September 9, the moon becomes full on the same day as perigee. On August 10 it becomes full during the same hour as perigee, arguably making it an extra supermoon.
此現象的科學專有名詞為「近地點滿月」。因為月球運行軌道的那橢圓形狀,滿月在尺寸方面有所變化。月球遵循橢圓路線繞行地球,其中一端,「近日點」,大約比另外一端,「遠地點」距離地球更近五萬公里。在月球運行軌道上近地點那端發生的滿月似乎特別龐大、明亮。這種巧合於 2014 年會發生三次。在七月十二日和九月九日,月亮在抵達近地點的同一天變滿月。八月十日時月亮在抵達近地點的同一小時變圓,更可說是使它變成特大超級月亮。

It might seem that such a sequence must be rare. "Not so," says Geoff Chester of the U.S. Naval Observatory. "Generally speaking, full moons occur near perigee every 13 months and 18 days, so it's not all that unusual," he says. "In fact, just last year there were three perigee moons in a row, but only one was widely reported. In practice, it's not always easy to tell the difference between a supermoon and an ordinary full moon. A 30% difference in brightness can easily be masked by clouds and haze. Also, there are no rulers floating in the sky to measure lunar diameters. Hanging high overhead with no reference points to provide a sense of scale, one full moon looks about the same size as any other." Chester expects most reports of giant moons this summer to be illusory.
看來這樣的一連串事件肯定非比尋常。「並不見然」美國海軍天文臺的 Geoff Chester 表示。「一般來說,滿月每十三個月又十八天會在近地點附近發生,所以這一切並不那麼不尋常。」他說。「事實上,光去年就相繼有三次近地點滿月,但只有一次被大幅報導。實際上,要分辨超級月亮及一個平常的滿月並不總是簡單的。百分之三十的亮度差異可能輕易被雲和霧矇蔽。此外,也沒有漂浮在半空測量月球直徑的尺。高掛在上頭沒有參考點以提供比例感,一次滿月看起來大概和任何其他的一般大。」Chester 認為今夏大部分有關巨大月亮的報導都是虛構。

''The moon illusion is probably what will make people remember this coming set of full moons more than the actual view of the moon itself," he says. The illusion occurs when the moon is near the horizon. For reasons not fully understood by astronomers or psychologists, low-hanging moons look unnaturally large when they beam through trees, buildings, and other foreground objects. When the moon illusion amplifies a perigee moon, the swollen orb rising in the east at sunset can seem super indeed.
「月亮錯覺大概是會讓人們只記得接下來一系列滿月、而不是月亮本身實際景象的東西。」他說。錯覺在月亮靠近地平線時產生。因一些天文學家和心理學家尚未完全了解的原因,低懸的月亮在它們照射透樹木、建築物及其他前景物體時,看來出奇地大。當月亮錯覺增強了抵達近地點的月球,這顆腫脹的星體從落日中東升確實能看來極其龐大。

"I guarantee that some folks will think it's the biggest moon they've ever seen if they catch it rising over a distant horizon, because the media will have told them to pay attention to this particular one," says Chester. "There's a part of me that wishes that this supermoon moniker would just dry up and blow away, like the Blood Moon that accompanied the most recent lunar eclipse, because it tends to promulgate a lot of misinformation," admits Chester.
「我保證有些人會認為這是他們見過最大的月亮,如果他們撞見它從遠方地平線升起,因為媒體將會已經告訴人們要特別去留意這一個。」Chester 說。「有部分的我希望這個超級月亮的綽號就這樣消失然後消散,像是伴隨最近一次月蝕的血月,因為這樣容易散布大量錯誤資訊」Chester 承認道。

"However, if it gets people out and looking at the night sky, and maybe hooks them into astronomy, then it's a good thing." Indeed it is. Mark your calendar─July 12, August 10, and September 9─and enjoy the super-moonlight. For more news about big bright things in the night sky, visit science.nasa.gov.
「不過,如果這樣能讓人們到外頭觀賞夜空,也許還讓他們與天文學勾搭上,那這也算件好事。」的確是這樣。標記你的日曆--七月十二日、八月十日和九月九日--並享受超強月光。更多關於夜空中巨大明亮東西的新聞,請造訪 science.nasa.gov。

  • 「一般而言」- Generally Speaking

    "Generally speaking, full moons occur near perigee every 13 months and 18 days, so it's not all that unusual," he says.
    「一般來說,滿月每十三個月又十八天會在近地點附近發生,所以這一切並不那麼不尋常。」他說。

  • 「一連串,連續」- In A Row

    "In fact, just last year there were three perigee moons in a row, but only one was widely reported."
    「事實上,光去年就相繼有三次近地點滿月,但只有一次被大幅報導。」

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、重複上一句、重複下一句:以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示綠色時為重覆播放狀態;顯示白色時為正常播放狀態。按重複上一句、重複下一句時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您有收錄很優秀的句子時,可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!