You know the world of English is a fun and exciting place to be. We're so glad you could join us for another lesson. Hi, everybody! This is Misterduncan in England. Hi, everybody! This is Misterduncan in England. How are you today? Are you ok? I hope so. Are you happy? I hope so! In this lesson, we will look at two actions, which many of us do, although maybe not as often as we should. Today we will talk about saying "Please" and "Thank you."
你知道英文的世界是一個有趣又刺激的地方。我們很高興你可以加入我們來上另一堂課。嗨,大家好!這裡是英國的鄧肯老師。嗨,大家好!這裡是英國的鄧肯老師。你今天好嗎?你還好嗎?希望如此。你快樂嗎?希望如此!在這堂課,我們將會審視我們很多人會做的兩樣舉動,雖然也許沒有我們該做的來的頻繁。今天我們要談談說「請」和「謝謝」。
Saying "please"
說「請」
We usually say "please" when asking for something, or as a polite way of saying yes to an offer. "Please, can I watch some TV?" "Can I please go out to play?" "May I please leave the room?" "Could I please have some ice cream?" "Would you like some ice cream?" "Oh, yes, please!" "Do you want something to eat?" "Yes, I would, please!" "Can I offer you a cup of coffee?" "Oh, please, that would be great!"
當要求某件事時我們通常說「請」,或是作為答應一項提議的客氣方式。「請問我可以看一下電視嗎?」「請問我可以出去玩嗎?」「請問我可以離開房間嗎?」「請問我可以要點冰淇淋嗎?」「你要一些冰淇淋嗎?」「噢,好啊,拜託了!」「你想要點東西吃嗎?」「是的,我要,拜託!」「我可以給你泡杯咖啡嗎?」「噢,拜託,那樣就太棒了!」
The word "please" can be used to show satisfaction and pleasure. "I'm pleased with my new house." "This job pleases me." "Your music gives me pleasure." "I'm very pleased to meet you." From those few examples you can see that "please" and "pleasure" are closely related in origin, but are sometimes used in completely different ways.
「Please」這個字可以被用作表示滿意和開心。「我很滿意我的新房子。」「這工作讓我很開心。」「你的音樂讓給我歡樂。」「我很高興認識你。」從那幾個例子你可以看到「please」和「pleasure」在出處上是緊密相連的,但有時以完全不同的方式使用。
If something makes you pleased, you can say that you feel... "Uplifted," "Perked," "Chuffed," "Gladdened," "Overjoyed," "Over the Moon."
如果某個東西讓你開心,你可以說你感覺...「振奮的」、「得意洋洋的」、「高興的」、「歡喜的」、「狂喜的」、「欣喜若狂的」。
Saying "Thank You"
說「謝謝」
The action of saying "thank you" is seen as the most polite way of showing how grateful you are for receiving something, or as a way of acknowledging an act of kindness. We say "thank you" to show our appreciation.
說「謝謝」的這個動作,被看作是最有禮貌的方式去表達收到某個東西你是如何的感激,或是作為感謝好意行為的一種方式。我們說「謝謝」來表達我們的感激。
By saying "thank you," you "Show your gratitude;" "You express your appreciation;" "You acknowledge the kindness;" "You return the generosity, verbally;" "You offer your sincerest thanks;" "You are grateful."
藉由說「謝謝」,你「展現你的感激之情」;「你表達你的感謝之意」;「你銘謝別人的好意」;「你口頭上回應別人的慷慨」;「你給予你最真誠的感謝」;「你很感激。」
There are many ways to say "thank you." "Thank you." "Thank you very much." "Thanks a lot." "Thank you so much." "Thanks a bundle." "You are too kind." "Thanks ever such a lot." "Cheers!" "Ta very much!"
有很多方法去說「謝謝」。「謝謝。」「非常感謝。」「多謝啦。」「很謝謝你。」「真是謝啦。」「你人太好了。」「十二萬分感謝。」「謝謝!」「非常謝謝!」
Sometimes we may express surprise and joy, as well as showing our thanks. "Wow! How kind! Thank you!" "That's good of you, cheers!" "I don't know what to say. Thanks a lot!" "I'm overwhelmed. Thank you so much!" "What can I say? You are the best! Thank you very much!" "This present is so nice! Oh, you shouldn't have!"
有時候我們也許會表現驚訝和快樂,也表示我們的感謝。「哇!這麼好!謝謝你!」「你真好,謝謝!」「我不知道要說甚麼。太感謝啦!」「我真不知該如何是好。非常感謝你!」「我能說甚麼?你最好了!非常謝謝你!」「這禮物真棒!噢,你不該這麼做的!」
Oh, dear! I appear to be in the wrong lesson. Hmm, how embarrassing. I suppose I had better go. Saying "thank you" is the best way to show your gratitude to another person. It is a polite thing to do. To acknowledge someone's kindness is a nice thing to do. And don't forget kindness creates more kindness. I hope. Well, that is all from me for today. May I offer you my sincere thanks for watching me, teaching you? This is Misterduncan in England saying, "ta-ta for now."
哎呀!我出現在錯的課程了。嗯,真丟臉。我想我最好走了。說「謝謝」是對另一人表達你的感激之情最好的方式。它是件有禮貌的事。感激某人的善意是一件好事。而且不要忘記好事創造更多的好事。我希望。嗯,我今天到此為止。我可以給你我最真誠的感謝觀賞我的教學嗎?這裡是英國的鄧肯老師說:「暫時再會了」。