Thanks for coming to meet with me, Jennifer.
謝謝妳過來跟我會面,Jennifer。
Thank you, Michelle. You said you wanted to talk about the revisions to the new pay grades. Sounds like mine might be changing based on your email.
謝謝妳,Michelle。妳說妳想要討論新的薪資等級調整。根據妳的電子郵件,這聽起來像我的薪資等級會有所調整。
I thought it would be best if we spoke in person. Let me start by saying that you are a highly valued employee here. We appreciate your contributions. Your performance reviews are always the top of our range. We admire your work, me and the team. You know that.
我想如果我們可以面對面談話的話,是最好的。我想先說,妳在這裡是受到高度重視的員工。我們很感謝妳的貢獻。妳的績效考核總是最傑出的。我們很欣賞妳的努力,我跟整個團隊都是。妳知道的。
I do know that. But I brought you documentations of my project deliverables and assessments from the last two years in case you needed them to justify anything.
我的確知道。但我也給妳帶來了一些我過去兩年的專案成果還有評估文件,以免妳需要用它們來爭取任何事情。
I truly appreciate that, Jennifer. However, this is the reality. They've decided to cap the salary for your pay grade. And you won't be seeing a raise this year. I know you're top project manager and your deliverables are first rate. It's just that you're already making 25 percent more than the top of your pay grade. And the company feels they needed to cap the salary. I have to say, I'm partly to blame. I kept fighting for your pay increases even though I knew we were out of our range. We want to pay you more; it's just that we've hit our limit.
我非常感謝,Jennifer。然而,現實是這樣的。他們決定要給妳的薪資等級制定限額。今年妳不會被加薪了。我知道妳是頂尖的專案經理,而且妳的成品都是最優秀的。只是妳的薪水已經比妳的薪資等級上限還要高出百分之二十五了。公司覺得他們必須為妳的薪水制訂出上限。我必須說,我也必須承擔部份的責任。即便我知道我們已經超出薪資範圍,我還是一直為妳爭取加薪。我們很想付妳更多薪水;只是我們預算已經緊繃了。
So you're saying that I won't get a raise even though I do this kind of work?
所以你的意思是即使我做著這樣的工作,我還是不會被加薪嗎?
I know it's frustrating to hear. But let me ask you, Do you like working here?
我知道這聽起來很讓人氣餒。但讓我問問妳,妳喜歡在這裡工作嗎?
I do, but I think I should be fairly compensated for the work I do. You know I could go somewhere else and get more money than you're paying me.
我是喜歡,但我覺得我的付出應該要得到相等的報酬。妳知道我可以去其他地方,然後領著比你們現在付給我更多的薪水。
I did put together some numbers of what the average salary is for your position. As you can see, we are just above the top pay scale in our market. It's possible you could find higher pay in larger markets like New York or San Francisco. Do you really want to move?
我的確有整理出有關妳的職位平均薪水的一些數據。就如同妳所見,我們付得比我們市場上的最高薪資等級還要多。有可能妳在較大的市場上,像是紐約或是舊金山,能找到更高的薪資。但妳真的會想搬去嗎?
I don't wanna move. I think that I could get more here locally. I've been doing my own research, and I think I could easily make 15 percent or more than I'm getting here.
我不想搬過去。我覺得我可以在本地得到更高的薪水。我一直都有自己研究,而且我覺得我可以輕鬆就爭取到比我在這裡的薪水還要多百分之十五的報酬,或是更多。
I know you'd want to do your homework; you want to have your facts straight. You've been working here for six years, and you told me you like working here. If you find a position in another company, you may make more money, but the environment may not be the same. So, say, you're making 15 percent more, but you don't enjoy working there as much.
我知道妳想自己研究;妳想要自己求證。妳已經在這裡工作六年了,而且妳跟我說過妳喜歡在這裡工作。如果妳在另一間公司找到一個職位,妳有可能賺得更多,但工作環境可能不一樣。所以,假設,妳多賺百分之十五,但妳沒有那麼喜歡在那裡工作。
I just don't wanna work somewhere where I've hit the top of my pay scale.
我只是不想要在一個我已經到達最高薪資等級的地方工作。
I understand. I might feel the same. But I do hope you make the choice to stay. We could offer you a cost-of-living increase each year. I know it's not the percentage that you're used to, but it would add a little bit to your paycheck. And maybe we can schedule a time to discuss your career here. If salary is important right now, maybe we can discuss career options that would allow for an increase? What do you think?
我理解。我可能也會有相同想法。但我也真的希望妳做出留下來的決定。我們可以每年提高妳的生活費津貼。我知道這跟妳以往的加薪幅度不同,但這多少能為薪水補點錢。而且或許我們可以找時間來討論妳在這裡的職涯規劃。如果薪水在現階段是重要的,或許我們可以討論看看仍有加薪空間的工作選項?妳覺得呢?
I don't know. I have a lot to think over.
我不知道。我有很多事情要想一想。
Do you have any other questions or concerns you want to talk about right now?
妳有沒有任何其他現在想要討論的問題或事情呢?
I appreciate you being straight with me, Michelle. I know that you fought for me. I have to think about it. I'll let you know.
我非常感謝妳向我坦誠以對,Michelle。我知道妳為我努力過了。我必須好好想想。我會再跟妳說的。
We want to keep you on here, Jennifer. You're a fantastic worker, and we appreciate everything you do. If we plan to meet a week from now, would that work for you? I'll send an invite.
我們想要把妳留在這裡,Jennifer。妳是一位很棒的員工,而且我們也很感謝妳做的一切。如果我們預計下個禮拜來開會討論,妳可以嗎?我會寄一封邀請信。
That should be enough time. Thank you, Michelle.
那時間應該足夠了。謝謝妳,Michelle。