Nobody likes uncomfortable moments. It just feels uncomfortable. So when you are trying to start a conversation, there is, presumably, this gap that you're trying to fill. So my advice is to have a few tricks in your back pocket that you can automatically default to to immediately break that uncomfortable silence and ignite a really interesting conversation.
沒人喜歡不自在的時候。那就是感覺不怎麼舒服。所以當你試著要開啟一段對話時,假設有這個你試著要填補的隔閡。我的建議是要隨身備有幾個你可以自動選用的技巧,好能馬上打破那尷尬的沉默,並激起一段真正有趣的對話。
So let's take, for example, you're in a new environment where a lot of strangers are coming together. And when you walk into this space, maybe you'll naturally gravitate towards an individual maybe because you like what they're wearing, or you just somehow seem drawn to them.
來舉個例子,例如,你在一個許多陌生人聚集一塊的新環境。當你走進這個空間時,也許你會自然地被一個人吸引,也許因為你喜歡他們穿的衣服,或你就是不知怎麼地似乎被他們吸引住。
One of the techniques I love to do is really, genuinely acknowledge something that you find interesting about them. It could be commenting on a button they're wearing or shoes that they have on, or maybe the way they style their hair—who knows? Or, or a jacket that they're—who knows? But it's something that is inspired on them that you can spark the conversation. And you're having a shared experience because they're wearing it, or they're embodying it, and you're acknowledging it.
我喜歡做的其中一個技巧是真正地、真誠地認可某件你覺得他們有趣的事情。那可以是對一個他們身上別的小徽章或是他們穿著的鞋子做出評論,或也許是他們設計他們髮型的方式...誰知道?或...或者一件他們的夾克--天曉得?但那是一件受他們啟發讓你可以激起一段對話的事情。而且你也得到了一個共享的經驗,因為他們正穿著它,或他們正表現它,而你正在認同它。
Now, the second thing that I like to do is take the idea of a shared experience to the environment itself. You're both in the same place. Maybe there is a statement that you can acknowledge about what's happening in the room, or the people, or how excited you are to hear such and such speaker. There's something that you can connect to that is a shared experience.
現在,我喜歡做的第二件事是將共享經驗的概念帶到環境本身。你們兩人都身處同一個地方。也許有個你能夠提起屋裡發生些什麼事的表達方式,或是提起那些人,或是提起你有多興奮能聽到某某講者。有某件你能夠連結到那的事情就是種共享經驗。
And thirdly, I'm always intrigued by the question of, "So what brought you here today?" I wanna know why; I love knowing why people do the things that they do, even if it's why did they come to that event. You would be amazed at the stories that you hear and the opening that's created.
第三,我總是被「所以今天什麼風把你吹來了?」的問題給激起好奇心。我想要知道為什麼;我喜歡了解人們為何做他們做的事情,即使是他們為什麼來到那場合。你會對你聽到的故事以及創造出的開場白感到驚奇。
So if you wanna start an interesting conversation, have a couple of sparks, of topics, that you can bring to the table that immediately sets people at ease. Now, with all of these examples, one thing is for certain: your energy is going to attract that energy to you.
所以如果你想要開啟一段有趣的對話,準備你可以端上檯面馬上使人們放鬆的幾個亮點、幾個話題。現在,有了這所有例子,有一件事是毫無疑問的:你的活力將會吸引那能量給你。
So if you're showing up at an event, and you're feeling confident and you're feeling warm and you have the ability to adjust—open yourself up to the people around you—that also helps you start a conversation, because you're basically wearing a billboard that says, "Yes, I wanna meet you; yes, I wanna talk to you." So with that energy in mind, have three things that you can have in your back pocket to bring up as conversation starters, and believe me, believe me, you will never want for anyone to talk to.
所以如果你出席一個場合,而你感到有自信,你感到熱情,且你有去適應的能力--向你週遭的人展現自己--那同樣幫助你開啟一段對話,因為你基本上正戴著一個寫著:「是的,我想認識你;沒錯,我想和你聊天」的告示牌。帶著心中的那股能量、擁有三件你可以隨身備用當做對話開場提起的事,相信我,相信我,你將永遠不會缺少任何談話的對象。
- 「打破沉默」- Break The Silence
So my advice is to have a few tricks in your back pocket that you can automatically default to to immediately break that uncomfortable silence and ignite a really interesting conversation.
我的建議是要隨身備有幾個你可以自動選用的技巧,好能馬上打破那尷尬的沉默,並激起一段真正有趣的對話。 - 「舉例來說」- For Example
So let's take, for example, you're in a new environment where a lot of strangers are coming together.
來舉個例子,例如,你在一個許多陌生人聚集一塊的新環境。 - 「提供某件有益的事」- Bring Something To The Table
So if you wanna start an interesting conversation, have a couple of sparks, of topics, that you can bring to the table that immediately sets people at ease.
所以如果你想要開啟一段有趣的對話,準備你可以端上檯面馬上使人們放鬆的幾個亮點、幾個話題。 - 「自在、安心」- At Ease
So if you wanna start an interesting conversation, have a couple of sparks, of topics, that you can bring to the table that immediately sets people at ease.
所以如果你想要開啟一段有趣的對話,準備你可以端上檯面馬上使人們放鬆的幾個亮點、幾個話題。 - 「毫無疑問地」- For Certain
Now, with all of these examples, one thing is for certain: your energy is going to attract that energy to you.
現在,有了這所有例子,有一件事是毫無疑問的:你的活力將會吸引那能量給你。 - 「露面、出席」- Show Up
So if you're showing up at an event, and you're feeling confident and you're feeling warm...
所以如果你出席一個場合,而你感到有自信,你感到熱情... - 「提起、談到」- Bring Up
So with that energy in mind, have three things that you can have in your back pocket to bring up as conversation starters...
帶著心中的那股能量、擁有三件你可以隨身備用當做對話開場提起的事... - 「缺少」- Want For
...believe me, you will never want for anyone to talk to.
...相信我,你將永遠不會缺少任何談話的對象。