The Internet is packed full of clips of people's cats doing hilarious things. So we thought we'd put these wonders of the Web to work and find out if cats are as clever as their smug little faces suggest—or are they as daft as the rest of us?
網路上充滿貓咪做蠢事的影片。所以我們想要運用網路上這些奇妙的影片,來看看貓咪是不是跟牠們高傲的臉臉一樣聰明--還是其實牠們跟我們一樣笨呢?
Let's jump straight in by examining cats' amazing leaping skills. Blessed with incredibly powerful back legs and a low body weight, they're capable of jumping up to six times their own height with grace and pinpoint accuracy.
我們直接來講貓咪們卓越的跳躍技巧。幸運地擁有極為有力的後腿跟輕盈的身體,貓咪們能以優雅的姿勢和精確的準度跳躍,高度能高達牠們身高的六倍。
When it comes to our leaping prowess, pound for pound we lack a cat's strength, their grace,...
說到我們人類超強的跳躍技巧,如果我們體型和貓咪一樣,我們還是會缺乏貓咪的力道、牠們的優雅...
Go!
去吧!
...and their accuracy.
...還有牠們的精準度。
I'm sure you'll smash it next time. No? No.
我知道你下次就會成功的。沒有嗎?好吧,失敗了。
So, what is it about a kitty's leap that leaves us humans for dust? Well, it's all down to evolution and increasing kinetic energy for the jump.
那麼,貓咪的跳躍能力讓人類望塵莫及的秘訣到底是什麼?這全都跟跳躍動作的演化以及不斷增加的動能有關。
When preparing to jump, Missy adopts a crouched position like a coiled spring. This allows her to exploit the full strength of her powerful rear legs as she leaps upwards. On landing, she pulls herself up with her back legs, gripping with her claws, bringing her to a graceful halt.
預備跳躍的時候,Missy 採取蹲伏姿勢,像螺旋彈簧一樣。這讓她在往上跳的時候,能使強壯的後腿爆發出所有能量。著地時,她利用後腿將自己拉起來,雙爪抓地,以優雅的姿勢停下來。
In the wild, cats use their leaping skills as an essential part of hunting. And "moggieous domesticus" still likes to keep his eye in.
在野外時,貓咪的跳躍技巧是狩獵很重要的一部份。而「一般的家貓」還是很喜歡觀察四周獵物。
Ah, ****, Steve!
啊,****,Steve!
He spotted his prey, he waited, he pounced!
他看到獵物了、他等待著、他猛撲過去!
Ah, ****, Steve!
啊,****,Steve!
He forgot about the window.
他忘記中間有一片窗戶了。
A numb bum is no fun. It's time Mr. Waffles found somewhere warmer to sit. Mr. Waffles didn't figure on the importance of friction when attempting to lift off. Although he was hoping to jump up by pushing down and backwards on the car roof, his slip meant the energy was wasted. Butterpaws.
屁屁麻掉一點都不好玩。鬆餅先生是時候換個溫暖的位子坐了。鬆餅先生想要高高跳起來,但他沒有考慮到摩擦力的重要性。雖然他在車頂上透過重心往下並往後蹬,想跳得很高,但他滑了一跤,所有的能量都浪費掉了。爪滑了。
- 「充滿」- Packed Full Of
The Internet is packed full of clips of people's cats doing hilarious things.
網路上充滿貓咪做蠢事的影片。 - 「有效運用」- Put Something To Work
So we thought we'd put these wonders of the Web to work and find out if cats are as clever as their smug little faces suggest—or are they as daft as the rest of us?
所以我們想要運用網路上這些奇妙的影片,來看看貓咪是不是跟牠們高傲的臉臉一樣聰明--還是其實牠們跟我們一樣笨呢? - 「幸運地擁有某事物」- Be Blessed With Something
Blessed with incredibly powerful back legs and a low body weight, they're capable of jumping up to six times their own height with grace and pinpoint accuracy.
幸運地擁有極為有力的後腿跟輕盈的身體,貓咪們能以優雅的姿勢和精確的準度跳躍,高度能高達牠們身高的六倍。