Hey, everyone! I'm Jeff. And this is my friend, Mike.
嘿,大家!我是 Jeff。這是我的朋友 Mike。
And we are known as The Interview Guys. And today, we're coming to you live from a deserted island. Hey look, Jeff! A message has come for you in that bottle.
我們被稱作「面試男孩」。今天,我們要在荒島上開直播。嘿你看,Jeff!有封給你的瓶中信。
Yeah, I already read it, Mike. And it says, "You're a tool." Anyway, today we're gonna look at the question "tell me about yourself."
是啊,我已經讀過了,Mike。上面寫著:「你是個笨蛋。」不管怎樣,今天我們要來探討「談談你自己」這個問題。
Uh...thanks for that, Jeff. Anyway, as you know, this is one of the most commonly asked job interview questions. And if you don't know what you are doing, it can also be one of the toughest.
呃...謝啦,Jeff。無論如何,如你所知,這是求職面試中最常被問到的其中一個問題。如果你完全不知所措,這也可能成為最棘手的問題之一。
But don't worry folks, because The Interview Guys are here to help.
但大夥兒別擔心,因為「面試男孩」要來拯救你了。
Thanks, Captain Cheesy. Okay, so let's get started. Let's imagine that Jeff was at an interview.
謝啦,土包子隊長。好,我們開始吧。我們來想像 Jeff 在一場面試中。
So, Jeff, why don't you start by telling me about yourself?
好的,Jeff,不如從談談你自己開始吧?
Well, I'm from Seattle, Washington. I enjoy mountain biking and cooking and my favorite color is...
這個嘛,我來自華盛頓州的西雅圖。我喜歡騎自行車登山還有烹飪然後我最喜歡的顏色是...
Sorry, Jeff. That is not the way to answer that question. Let's take a look at where you went wrong.
抱歉,Jeff。不是這樣回答那問題的。我們來看看你哪裡做錯了。
Okay, so there's three main points that you need to remember when answering this question. What's the first one, Jeff?
好,所以回答這個問題時,有三個重點得銘記在心。第一個是什麼呢,Jeff?
Well, as you saw my bad answer, you absolutely do not want to go on and on about your personal life or hobbies and interests, which leads me to point number two: You want to include specific work achievements from your past in your answer.
嗯哼,你也看到了我糟糕的回應,你絕對不想無止盡地談論你的個人生活或興趣嗜好,而這也接續了第二個重點:你要將過去特別的工作成就放入回答中。
But there's one final trick, isn't there, Jeff?
還有最後一個技巧,對吧,Jeff?
That's right, Mike. It is always a good idea to mention your strengths and abilities in your answer.
沒錯,Mike。在回答中提到你的長處和能力永遠是個好主意。
Okay, Jeff. Well, let's give you another shot at it.
好的,Jeff。那麼,再讓你試一次。
So Jeff, why don't you start by telling me about yourself?
那麼 Jeff,何不從談談你自己開始呢?
Well, I've been in sales for the last five years. My most recent experience was in the retail industry where I was a manager at the company, Shoe Company. I was personally responsible for a 30 percent increase in sales over the last year. I'd say that my main strength is my leadership ability, which was evident in the way I mentored my sales team to reach our lofty goals. What I'm looking for is a company that values teamwork and the group dynamic, where I can join a strong team and have a positive impact on the team dynamic and sales revenue.
嗯,過去五年我都在銷售業服務。最近期的經歷是在零售業擔任「鞋子公司」的經理。過去一年中,我個人就帶來了百分之三十的銷售成長率。我會說我主要的長處是領導能力,從我帶領銷售團隊達到崇高目標的方式可以顯著看出。我在尋找的是一家重視團隊合作與團隊動力的公司,能讓我加入強大的團隊並在團隊動力和銷售收入上有正面的影響。
Outstanding work, Jeffrey!
非常優秀,Jeffrey!
Way to use the three points we talked about effectively.
有效地運用我們提到的三要點了。
So, did you see the difference? The first time I answered, I gave a wishy-washy response that would've taken me out of the running right away.
所以,你看出差別了嗎?第一次回答時,我給了一個空洞乏味的回應,而這可能使我立刻被判出局。
Then in the second answer, you mentioned an achievement and backed it up with one of your strengths and how it would help you in your new role. Good job!
接著在第二個回答,你提到一件成就並以其中一項自身長處印證它,並說明它會如何幫助你勝任新的工作角色。做得好!
Thanks, Mike. But we're not out of the woods yet, are we? There's one more thing that all the top jobseekers in the world do and that 99 percent of people screw up. Millions of people are failing to do this, and as a result, they're not getting jobs. And you probably didn't notice this, but in my second answer, I said something that would've sealed the deal and got me the job.
謝啦,Mike。但我們還沒脫離危險,對吧?還有一件事是全世界所有頂尖求職者會做的,但百分之九十九的人都搞砸它了。數百萬的人未能做到,而結果就是,他們沒能得到工作。你可能沒注意到,但在我的第二個回應中,我說了能夠敲定全局並讓我得到工作的話。
Jeff is right. We like to call it "tailoring," and it is the method used by all the top jobseekers in the world. As we always say, you need to tailor your answers to the company you're interviewing with.
Jeff 說得沒錯。我們喜歡稱之為「客製化」,而且這是全世界頂尖求職者所使用的方法。就像我們總是說的,你必須針對面試的公司客製化你的答案。
You see, each company is looking for some specific traits. And you have to make sure you demonstrate in your answers that you have those traits. Now this is an incredibly powerful method that lets you zero in on exactly what the company is looking for.
你看,每間公司都在尋找一些特定的特質。而你必須確保你在回答中展現出你有那些特質。這是個超乎想像的強大方法,可以使你精準地瞄準該公司在尋求的事物。
Now there's a lot more to the tailoring method than we have time to go over in this video. But don't worry, because we've got a free special report for you that breaks down the entire method step by step.
還有一大堆客製化的方法,而我們沒有時間在這部影片中一一提及。但別擔心,因為我們為你準備了一份免費的特別報告書,那會逐步分解完整的作法。
We're Jeff and Mike, The Interview Guys. And thanks for watching.
我們是 Jeff 和 Mike,「面試男孩」。謝謝收看。
Now click the button that just appeared, and on the next screen, simply enter your best e-mail, and you'll get instant access to the special report. Click the button now.
點擊剛出現的按鈕,在下一個畫面中,簡單輸入你的常用信箱,你就可以馬上連結到特別報告書。現在就點擊按鈕吧。