下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
下載App 希平方
攻其不背
App 開放下載中
IE版本不足
您的瀏覽器停止支援了😢使用最新 Edge 瀏覽器或點選連結下載 Google Chrome 瀏覽器 前往下載

免費註冊
! 這組帳號已經註冊過了
Email 帳號
密碼請填入 6 位數以上密碼
已經有帳號了?
忘記密碼
! 這組帳號已經註冊過了
您的 Email
請輸入您註冊時填寫的 Email,
我們將會寄送設定新密碼的連結給您。
寄信了!請到信箱打開密碼連結信
密碼信已寄至
沒有收到信嗎?
如果您尚未收到信,請前往垃圾郵件查看,謝謝!

恭喜您註冊成功!

查看會員功能

註冊未完成

《HOPE English 希平方》服務條款關於個人資料收集與使用之規定

隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30

希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。

本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。

個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。

我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。

我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。

瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。

隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。

服務條款
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09

歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。

第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。

兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。

為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:

您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);

服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。

版權宣告
上次更新日期:2013-09-16

希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:

  • 禁止用於獲取個人或團體利益,或從事未經 希平方學英文 事前授權的商業行為
  • 禁止用於政黨或政治宣傳,或暗示有支持某位候選人
  • 禁止用於非希平方學英文認可的產品或政策建議
  • 禁止公佈或傳送任何誹謗、侮辱、具威脅性、攻擊性、不雅、猥褻、不實、色情、暴力、違反公共秩序或善良風俗或其他不法之文字、圖片或任何形式的檔案
  • 禁止侵害或毀損希平方學英文或他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利、違反法律或契約所應付支保密義務
  • 嚴禁謊稱希平方學英文辦公室、職員、代理人或發言人的言論背書,或作為募款的用途

網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。

抱歉傳送失敗!

不明原因問題造成傳送失敗,請儘速與我們聯繫!

「匯率是什麼?操控匯率背後的目的」- Exchange Rates

觀看次數:32471  • 

框選或點兩下字幕可以直接查字典喔!

You know, to understand exchange rates, you really need to grasp one concept—foreign exchange, i.e. foreign money, is really just another commodity to be bought and sold. This is where the term "foreign exchange market" comes from. It's a market, so there must be those who want to buy the currency, and those who supply it. On the demand side, what reason (or reasons) could people possibly have to want to purchase foreign exchange?
你知道,要了解匯率,你真的必須要理解一個概念--外匯,也就是外幣,其實只是另一種被買賣的商品。這就是「外匯市場」一詞產生的地方。這是一個市場,所以那裡一定會有那些想要購買貨幣的人,以及那些供給貨幣的人。在需求這一方面來看,什麼會是人們也許會想要購買外匯的原因(或各種原因) 呢?

Well, there are three major reasons really: First, people want foreign money for travel and tourism; second, foreign money is needed for trade to buy foreign goods and services; third, foreign money is needed for investment purposes, be it financial investment, like purchase of foreign denominated financial assets, or real investment, like building a new factory overseas.
嗯,其實有三個主要原因:第一,人們需要外幣來旅遊和觀光;第二,購買外國商品及服務的交易需要外幣;第三,投資目的需要外幣,不管是金融性投資,像是外匯金融資產購買,或是實質性投資,像是在海外建造一座新工廠。

A change in any of these three components will alter the demand for foreign exchange. For example, a lot of recent Hollywood blockbuster movies have been filmed in New Zealand. What if this creates a sudden surge in tourists going to New Zealand? These tourists will need New Zealand dollars, creating an increase in demand for that currency. Similarly, if U.S. companies decide they'd like to build factories in New Zealand (real investment), or purchase New Zealand dollar denominated financial assets (financial investment), the demand for the New Zealand dollar would increase.
任何一個在這三樣要素中的變動都會改變對外匯的需求。舉例來說,許多最近的好萊塢賣座電影是在紐西蘭拍攝的。假如這造成去紐西蘭的遊客數量激增會怎樣呢?這些遊客會需要紐幣,引起對那種貨幣需求的增加。相同地,假使美國公司決定他們要在紐西蘭建造工廠 (實質性投資),或購買紐西蘭幣金融資產 (金融性投資),那對紐幣的需求就會增加。

Now, let's go back to the idea of the foreign exchange market, with the New Zealand dollar being the foreign exchange. Initially, there is a certain supply of New Zealand dollars, and a certain demand. The equilibrium price in this market is called the exchange rate. Okay, now let's throw the increase in demand for the New Zealand dollar into the picture. What happens to the value of the New Zealand dollar as more tourists travel there, or as more U.S. companies invest?
現在,讓我們回到外匯市場的概念,用紐幣當做那外匯。最初,在那有某種一定程度的紐幣供給,以及某種一定程度的需求。在這市場的平衡價格就稱為「匯率」。好,現在我們把對紐幣需求的增加丟到這圖表裡。當更多遊客到紐西蘭旅遊,或更多美國公司投資時,紐幣的價值會發生什麼事?

As with any commodity, when the demand for the New Zealand dollar increases, its value increases. We see the exchange rate, in terms of the U.S. dollar per New Zealand dollar, increase. This is called an appreciation of the New Zealand dollar. When dealing with bilateral exchange rates like this one—that is to say, the relative value of two currencies—it is necessarily the case that this one currency becomes stronger or more valuable, relative to the other, (in this case, the New Zealand dollar is increasing in value relative to the U.S. dollar), the other currency is decreasing in value, or depreciating.
就像任何商品,當對紐幣的需求增加時,它的價值就上升了。我們看到那匯率,就美元兌一紐幣而言,增加了。這就叫紐幣的升值。在面對像此一例的兩方匯率時--也就是指兩種貨幣的相對價值--情況一定是這一種貨幣變得更強勢或更有價值,相較於另一貨幣,(在這個例子,紐幣相較於美元的價值在增加),此時另一種貨幣的價值就在降低,或貶值。

In this example, as the New Zealand dollar appreciates, the U.S. dollar is getting relatively weaker, or depreciating. Okay, so changes in demand for currency will affect the exchange rate. What about changes in supply?
在這個例子中,當紐幣升值時,美元正變得相對較弱勢,或貶值。好的,所以貨幣需求的變化將會影響匯率。那麼供給的變化呢?

Well, ultimately, who is it that controls the supply of foreign currency? The foreign government. If the U.S. wanted to drive the value of its own currency up, it would decrease the supply of dollars. If it wanted to drive the value down, it would increase the supply of dollars. Why would a country want to manipulate its own currency value?
嗯,歸根究柢,誰是控制外幣供給的那人?外國政府。如果美國想要使它自己的貨幣升值,它會減少美元的供給。如果它想要讓幣值下降,它會增加美元的供給。為什麼一個國家會想要操控它自己的貨幣價值呢?

Let me give you an example. Suppose you're a U.S. furniture producer, and government protection for the spotted owl means you can't get the lumber that you need domestically. So you call up a Canadian lumber mill, tell them you'd like to place an order, and they tell you that the lumber is going to cost 50,000 Canadian dollars. I don't know about you, but my bank account doesn't happen to have any Canadian dollars in it. This is where the exchange rate comes in. If I can figure out how much one Canadian dollar costs, then I can use that to calculate how much 50,000 Canadian dollars will cost.
讓我舉個例子給你。假設你是一個美國傢俱製造商,而政府對斑點鴞的保護政策代表你不能從國內得到你所需的木材。所以你打給一間加拿大木材工廠,告訴他們你想要下訂單,然後他們告訴你那木材將會花費五萬加幣。我是不知道你的狀況啦,但我的銀行帳戶可沒剛好有加幣在裡面。這就是匯率進來作用的時候。如果我可以計算出一加幣是花多少美元,那麼我就可以用那來算出五萬加幣會花多少美元。

The price of one Canadian dollar in terms of U.S. dollars is the exchange rate (dollars per Canadian dollar). I checked the dollar per Canadian dollar exchange rate for April 7, 2010 on x-rates.com, and found that Canadian dollar was equivalent to 0.998 U.S. dollars. Just as a side note, this nearly one-to-one parity between the two country's currencies is highly unusual. More on that in a minute.
一加幣按照美元來表示的價格就是匯率 (多少美元兌一加幣)。我在 x-rates.com 查了 2010 年 4 月 7 日美元兌一加幣的匯率,且發現加幣相等於 0.998 美元。只是附註一下,在這兩國的貨幣間幾乎一比一相等的匯率極度不尋常。等一下會再對那作更多說明。

So if one Canadian dollar costs 99.8 cents U.S. currency, how much will 50,000 Canadian dollars cost? In the end, it will cost you 49,900 U.S. dollars to purchase the Canadian lumber. Now let's take a little trip back in time, and figure out how much that same 50,000 Canadian dollars worth of lumber would have cost in April of each year for the previous 20 years. When would you most like to have purchased that lumber?
所以如果一加幣花費 99.8 分錢的美國貨幣,那五萬加幣會花多少錢?結果,買加拿大木材會花費你 49,900 美元。現在讓我們來一小趟時光回溯之旅,並弄清楚那同樣有五萬加幣價值的木材會在過去二十年中每年的四月花費多少錢。哪個時間點你會最可能購買那批木材?

You can see by looking at the data that when the foreign currency is the cheapest, (in this case, 2001, at 64 cents per Canadian dollar), the foreign imports are the cheapest—32,000 U.S. dollars. Even if the Canadian lumber mill sees the same 50,000 Canadian dollars every year, the price to the U.S. importer changes as the exchange rate changes.
你可以藉由觀察那資料看出何時外幣最便宜,(這個例子中,2001 年,在 64 分美元兌一加幣時),此時外國進口最便宜--32,000 美元。即使加拿大木材廠每年都看見相同的五萬加幣,對美國進口商的價格則會隨匯率變化而改變。

When the Canadian dollar depreciates, the lumber is cheaper, and U.S. importers will buy more lumber. On the flip side, as the Canadian dollar depreciates, the U.S. dollar is getting stronger relative to the Canadian dollar, or it's appreciating. While U.S. consumers are enjoying a strong dollar and buying lots of Canadian goods, Canadians are seeing the U.S. dollar, and therefore U.S. goods, as more expensive. Canadians import fewer U.S. products if the Canadian currency is weak.
當加幣貶值時,木材比較便宜,美國進口商會買更多木材。另一方面,當加幣貶值,美元相較加幣變得更強勢,或它在升值。當美國消費者在享受強勢的美元並買進許多加拿大商品時,加拿大人正視美元為更加昂貴的,因此美國商品也會被視為更昂貴的。如果加拿大貨幣疲軟,加拿大人進口較少美國產品。

A weak Canadian dollar is good for Canada's trade balance, as Canada's exports rise and imports fall. At the same time, the U.S. trade balance gets worse—we are importing more and exporting less. The effect of the currency value on the trade balance takes me back to the question—why would a country want to manipulate its own currency value?
一個疲軟的加幣對加拿大的貿易平衡有益,因為加拿大的出口量上升而進口量下降。同時,美國貿易平衡惡化--我們在進口更多,然後出口更少。幣值對貿易平衡的影響讓我回到那個問題-- 為什麼一個國家會想要操控它自己的貨幣價值呢?

You now know the answer to this: if a country can keep its currency cheap, then it keeps its products cheap, and foreign products expensive, both of which are good for the balance of trade. The U.S. has certainly been after China during the first decade of the 21st century. China keeps its currency value artificially low in order to keep favorable trade balance.
你現在知道這個問題的答案:如果一個國家可以維持它的貨幣便宜的話,那麼它就能維持它的產品價格低廉,而外國產品昂貴,兩者都對貿易平衡有好處。美國當然在 21 世紀首個十年間追在中國後。中國將其幣值維持在刻意低迷的情況,以保持有利的貿易平衡狀態。

Next time: Comparative Advantage and Trade.
下一回:比較利益與貿易。

  • 「訂購」- Place An Order

    So you call up a Canadian lumber mill, tell them you'd like to place an order...
    所以你打給一間加拿大木材工廠,告訴他們你想要下訂單...

  • 「另一方面、反而言之」- On The Flip Side

    On the flip side, as the Canadian dollar depreciates, the U.S. dollar is getting stronger relative to the Canadian dollar, or it's appreciating.
    另一方面,當加幣貶值,美元相較加幣變得更強勢,或它在升值。

播放本句

登入使用學習功能

使用Email登入

HOPE English 播放器使用小提示

  • 功能簡介

    單句重覆、重複上一句、重複下一句:以句子為單位重覆播放,單句重覆鍵顯示綠色時為重覆播放狀態;顯示白色時為正常播放狀態。按重複上一句、重複下一句時就會自動重覆播放該句。
    收錄佳句:點擊可增減想收藏的句子。

    中、英文字幕開關:中、英文字幕按鍵為綠色為開啟,灰色為關閉。鼓勵大家搞懂每一句的內容以後,關上字幕聽聽看,會發現自己好像在聽中文說故事一樣,會很有成就感喔!
    收錄單字:框選英文單字可以收藏不會的單字。
  • 分享
    如果您有收錄很優秀的句子時,可以分享佳句給大家,一同看佳句學英文!