Good afternoon, everyone.
各位午安。
Good afternoon.
午安。
We all have this one life to live—the fleeting shadow amongst all that exists in this vast universe. We have the ability to accomplish anything, truly anything, if we use our time wisely. Is this jar full?
我們都擁有這一個人生要過--浩瀚宇宙萬物間轉瞬而逝的幻影。我們有能力完成任何事,真的是任何事,如果我們聰明運用時間的話。這個罐子滿了嗎?
Yes.
滿了。
And is it full now?
那它現在滿了嗎?
Yes.
嗯。
And how about now? Is the jar full now?
那現在呢?這罐子現在滿了嗎?
Yes.
滿了。
Yeah, it is. Now I want you to recognize that this jar represents your life. The golf balls are the important things: your family, your friends, your health, and your passions. The pebbles are the other important things: your car, your job, your home. And the sand is everything else—it's just the small stuff.
是啊,是滿了。現在我要你們了解這罐子就代表你的人生。高爾夫球是那些重要的事物:你的家人、朋友、健康,還有熱忱。小石頭是其它重要的事:你的車、你的工作、你的家。而沙子是其它東西--只是些不重要的小東西。
Now if you put the sand into the jar first, you won't have room for the pebbles or the golf balls. And the same is true in life. If you spend all your energy and your time on the small stuff, you won't have time for all the really important things that matter to you.
現在,如果你先把沙子放進罐子裡,你就不會有空間放小石頭或高爾夫球了。人生也是如此。如果你花費所有精力和時間在微不足道的事物上,你就不會有時間留給對你來說真正重要的一切。
Pay attention to the things that are critical to your happiness. Take care of the golf balls first, the really important things. Set your priorities, because everything else is...it's just sand. Yes.
把焦點放在對你的幸福至為重要的事物上。先顧好高爾夫球,真正重要的那些事物。設好優先順序,因為其它的...就只是沙而已。是的。
Uh, professor, what does the beer represent?
呃,教授,那啤酒又代表什麼?
I'm glad you asked. It goes to show that no matter how full your life may seem to be, there's always room for a couple of beers with a friend.
很高興你問了。那是要告訴你們,無論你的人生看起來有多滿了,總是有空間和好友喝個幾杯啤酒。
- 「注意、留心」- Pay Attention To
Pay attention to the things that are critical to your happiness.
把焦點放在對你的幸福至為重要的事物上。 - 「照顧、照看」- Take Care Of
Take care of the golf balls first, the really important things.
先顧好高爾夫球,真正重要的那些事物。