What the f***?
什麼鬼?
We asked 100 people to eat a durian.
我們請一百位民眾吃榴槤。
No...
不...
Oh, no.
噢不。
F***. Get that sh** away from me.
夭壽。把那鬼東西拿走。
What the hell is that? But what is that? It looks like a fossil. Oh, it's a fruit.
那三小朋友?不過那到底是什麼?看起來跟化石一樣。喔,是水果啊。
What is this called?
這叫什麼?
It's durian.
榴槤。
Called what?
叫啥?
Durian.
榴槤。
It's what?
是什麼?
Durian.
榴槤。
What the f*** is this?
這到底是啥?
It's actually a superfood. You could live off of it.
這其實是一種超級食物。你可以靠這活下去。
This is really f***ing weird.
這真他媽詭異。
Yeah, what does that smell like?
嗯,那味道很像什麼東西?
Smells like dick cheese or something like that.
聞起來像沒洗乾淨的老二還是什麼的。
Smells like nuts.
聞起來像男人的蛋蛋。
Trash that's been under a heat lamp.
放在保溫燈泡下的垃圾。
This smells like sh**.
這聞起來像屎。
Smells good.
很香。
It's banned in some countries on public transport because it smells so strong.
這在有些國家被禁止出現在大眾運輸工具上,因為味道太強烈了。
Oh, f***. It's smells like—
噢,要命。聞起來像--
Mangoes.
芒果。
Pineapple.
鳳梨。
Ass.
屁股。
Salad that's been in the fridge a little too long.
擺在冰箱有點久的沙拉。
Gasoline.
汽油。
Mold and mildew, that's what it is.
發霉,這就是發霉的味道。
Feet.
腳丫子。
Flesh.
肉。
A vagina...
女生的下面...
Oh, f***! F***, no! Please don't do that to me again.
噢,媽的!媽的,不要!拜託不要再那樣對我。
All right, are you ready to try some?
好,妳準備好要吃一點看看了嗎?
No, no, no. No, please.
不不不。拜託不要。
Do I eat this thing?
我要吃這玩意嗎?
Yeah.
對。
You sure?
妳確定?
Ugh!
噁!
I can do this.
我可以的。
Okay.
來吧。
Okay, that is a weird texture.
嗯,口感很怪。
Oh...
噢...
You can throw it into the trash if you want. Oh, no!
你想要的話可以吐到垃圾桶裡。噢不!
Oh...oh my God. You... Really?
喔...我的老天爺啊。你... 有沒有搞錯?
Oh, that's not good.
噢,那可不太好吃。
Not great.
不好吃。
It's not good.
難吃。
It's really good.
很好吃耶。
It's not bad, actually. Okay, never mind.
其實還不賴。嗯,當我沒說。
It kinda tastes like a little bit of a—
吃起來有一點點像--
Onion.
洋蔥。
And then it tastes like—
然後它吃起來像--
Garbage—like, literal garbage.
垃圾--像是,真的垃圾。
Coconut.
椰子。
Pineapple.
鳳梨。
Mango.
芒果。
Mango with—
芒果加上--
Stinky onion.
臭洋蔥。
Onion.
洋蔥。
Pineapple squash?
鳳梨汁?
Like a mango curry or something.
很像芒果咖哩還是什麼的。
Looks like a carrot.
看起來像蘿蔔。
But not a carrot.
但又不是蘿蔔。
Yogurt?
優格?
Popcorn.
爆米花。
Ow! Sh**! What the f***? I held it in a certain way, and it just...it got me.
唉喲!該死!搞什麼?我這樣拿,結果它...它就刺到我了。
Kinda tastes like—
吃起來有點像--
Chicken.
雞肉。
Egg salad.
雞蛋沙拉。
Plain bread.
白麵包。
Maple?
楓糖?
Cashew cheese.
腰果起司。
Almost like sweet potato.
吃起來幾乎像番薯。
Almost garlicky.
幾乎有點像大蒜。
Cheesy.
像乳酪。
Chalky.
粉粉的。
Coffee.
咖啡。
Spiky.
刺刺的。
Grassy.
有草味。
Nasty applesauce.
很噁的蘋果醬。
Grapefruit in mayonnaise.
泡在美乃滋裡的葡萄柚。
This is foul, man. Damn near technical.
這糟透了,老兄。就和籃球技術犯規一樣讓人不爽。
Nail polish.
指甲油。
Snot.
鼻涕。
Kinda tastes like meat.
吃起來有一點像肉。
But also kinda eggy.
不過也有點像雞蛋。
It's so...it's like, I don't like it.
這好...這有點,我不愛。
You wanna spit it out?
你想吐出來嗎?
I do.
想。
You want some water?
你想喝一點水嗎?
Yeah.
好。
Do you like it?
你喜歡嗎?
No. It's a zero.
不喜歡。我打零分。