登入失敗!
恭喜您註冊成功!
查看會員功能註冊未完成
Facebook 登入失敗!
登入失敗!
Apple Id 登入失敗!
隱私權政策
上次更新日期:2014-12-30
希平方 為一英文學習平台,我們每天固定上傳優質且豐富的影片內容,讓您不但能以有趣的方式學習英文,還能增加內涵,豐富知識。我們非常注重您的隱私,以下說明為當您使用我們平台時,我們如何收集、使用、揭露、轉移及儲存你的資料。請您花一些時間熟讀我們的隱私權做法,我們歡迎您的任何疑問或意見,提供我們將產品、服務、內容、廣告做得更好。
本政策涵蓋的內容包括:希平方學英文 如何處理蒐集或收到的個人資料。
本隱私權保護政策只適用於: 希平方學英文 平台,不適用於非 希平方學英文 平台所有或控制的公司,也不適用於非 希平方學英文 僱用或管理之人。
個人資料的收集與使用
當您註冊 希平方學英文 平台時,我們會詢問您姓名、電子郵件、出生日期、職位、行業及個人興趣等資料。在您註冊完 希平方學英文 帳號並登入我們的服務後,我們就能辨認您的身分,讓您使用更完整的服務,或參加相關宣傳、優惠及贈獎活動。希平方學英文 也可能從商業夥伴或其他公司處取得您的個人資料,並將這些資料與 希平方學英文 所擁有的您的個人資料相結合。
我們所收集的個人資料, 將用於通知您有關 希平方學英文 最新產品公告、軟體更新,以及即將發生的事件,也可用以協助改進我們的服務。
我們也可能使用個人資料為內部用途。例如:稽核、資料分析、研究等,以改進 希平方公司 產品、服務及客戶溝通。
瀏覽資料的收集與使用
希平方學英文 自動接收並記錄您電腦和瀏覽器上的資料,包括 IP 位址、希平方學英文 cookie 中的資料、軟體和硬體屬性以及您瀏覽的網頁紀錄。
隱私權政策修訂
我們會不定時修正與變更《隱私權政策》,不會在未經您明確同意的情況下,縮減本《隱私權政策》賦予您的權利。隱私權政策變更時一律會在本頁發佈;如果屬於重大變更,我們會提供更明顯的通知 (包括某些服務會以電子郵件通知隱私權政策的變更)。我們還會將本《隱私權政策》的舊版加以封存,方便您回顧。
服務條款
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
上次更新日期:2013-09-09
歡迎您加入看 ”希平方學英文”
感謝您使用我們的產品和服務(以下簡稱「本服務」),本服務是由 希平方學英文 所提供。
本服務條款訂立的目的,是為了保護會員以及所有使用者(以下稱會員)的權益,並構成會員與本服務提供者之間的契約,在使用者完成註冊手續前,應詳細閱讀本服務條款之全部條文,一旦您按下「註冊」按鈕,即表示您已知悉、並完全同意本服務條款的所有約定。如您是法律上之無行為能力人或限制行為能力人(如未滿二十歲之未成年人),則您在加入會員前,請將本服務條款交由您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)閱讀,並得到其同意,您才可註冊及使用 希平方學英文 所提供之會員服務。當您開始使用 希平方學英文 所提供之會員服務時,則表示您的法定代理人(如父母、輔助人或監護人)已經閱讀、了解並同意本服務條款。 我們可能會修改本條款或適用於本服務之任何額外條款,以(例如)反映法律之變更或本服務之變動。您應定期查閱本條款內容。這些條款如有修訂,我們會在本網頁發佈通知。變更不會回溯適用,並將於公布變更起十四天或更長時間後方始生效。不過,針對本服務新功能的變更,或基於法律理由而為之變更,將立即生效。如果您不同意本服務之修訂條款,則請停止使用該本服務。
第三人網站的連結 本服務或協力廠商可能會提供連結至其他網站或網路資源的連結。您可能會因此連結至其他業者經營的網站,但不表示希平方學英文與該等業者有任何關係。其他業者經營的網站均由各該業者自行負責,不屬希平方學英文控制及負責範圍之內。
兒童及青少年之保護 兒童及青少年上網已經成為無可避免之趨勢,使用網際網路獲取知識更可以培養子女的成熟度與競爭能力。然而網路上的確存有不適宜兒童及青少年接受的訊息,例如色情與暴力的訊息,兒童及青少年有可能因此受到心靈與肉體上的傷害。因此,為確保兒童及青少年使用網路的安全,並避免隱私權受到侵犯,家長(或監護人)應先檢閱各該網站是否有保護個人資料的「隱私權政策」,再決定是否同意提出相關的個人資料;並應持續叮嚀兒童及青少年不可洩漏自己或家人的任何資料(包括姓名、地址、電話、電子郵件信箱、照片、信用卡號等)給任何人。
為了維護 希平方學英文 網站安全,我們需要您的協助:
您承諾絕不為任何非法目的或以任何非法方式使用本服務,並承諾遵守中華民國相關法規及一切使用網際網路之國際慣例。您若係中華民國以外之使用者,並同意遵守所屬國家或地域之法令。您同意並保證不得利用本服務從事侵害他人權益或違法之行為,包括但不限於:
A. 侵害他人名譽、隱私權、營業秘密、商標權、著作權、專利權、其他智慧財產權及其他權利;
B. 違反依法律或契約所應負之保密義務;
C. 冒用他人名義使用本服務;
D. 上載、張貼、傳輸或散佈任何含有電腦病毒或任何對電腦軟、硬體產生中斷、破壞或限制功能之程式碼之資料;
E. 干擾或中斷本服務或伺服器或連結本服務之網路,或不遵守連結至本服務之相關需求、程序、政策或規則等,包括但不限於:使用任何設備、軟體或刻意規避看 希平方學英文 - 看 YouTube 學英文 之排除自動搜尋之標頭 (robot exclusion headers);
服務中斷或暫停
本公司將以合理之方式及技術,維護會員服務之正常運作,但有時仍會有無法預期的因素導致服務中斷或故障等現象,可能將造成您使用上的不便、資料喪失、錯誤、遭人篡改或其他經濟上損失等情形。建議您於使用本服務時宜自行採取防護措施。 希平方學英文 對於您因使用(或無法使用)本服務而造成的損害,除故意或重大過失外,不負任何賠償責任。
版權宣告
上次更新日期:2013-09-16
希平方學英文 內所有資料之著作權、所有權與智慧財產權,包括翻譯內容、程式與軟體均為 希平方學英文 所有,須經希平方學英文同意合法才得以使用。
希平方學英文歡迎你分享網站連結、單字、片語、佳句,使用時須標明出處,並遵守下列原則:
網站連結
歡迎您分享 希平方學英文 網站連結,與您的朋友一起學習英文。
抱歉傳送失敗!
希小編最近在查一些英文資料時,無意間看到了 eggcorn 這個字,心裡頓時一陣問號,eggcorn 是蛋...玉米?難道是說玉米蛋嗎 XD,求知若渴的小編馬上就去找了這個字的意思,快來看看小編整理的筆記吧!
大家先來跟小編唸唸看 eggcorn [ˋɛɡkɔrn] 和 acorn [ˋekɔrn] 兩個字,是不是聽起來很像啊?沒錯,其實這個字就是指因為兩個字發音類似或誤解意思而誤用的狀況,可以翻譯成「耳誤詞、口誤詞」。
這個字的由來是一個語言學家在語言學論壇上分享一位女士把 acorn 寫成 eggcorn 的事件,但他發現卻沒有一個詞可以形容這個現象,於是另一位學者就提議用 eggcorn 這個詞來為這種現象命名。
看了這麼多解釋,我們來看看有哪些常見的 eggcorn 吧!
Eavesdrop 是「偷聽、竊聽」的意思,但因為聽的意思,讓人和 ear 聯想到一起,而誤說成 eardrop,注意這是錯誤的喔!
Luke’s mom eavesdropped on his phone conversations with his girlfriend.(Luke 的媽媽偷聽他和女朋友講電話。)
Espresso 是「濃縮咖啡」,是義大利文,但可能因為發音類似 express,母語人士常會不小心講成 expresso。
Mike likes to start his day with a double espresso. The rich aroma gets him in a good mood.(Mike 喜歡一早來杯雙倍濃縮咖啡。那濃郁的香味使他心情愉快。)
這兩個字都是正確的字,但因為發音和拼法類似,人們容易搞混用錯,記得 conscious 是形容詞「有意識的」,conscience 則是名詞「良心、良知」。
Is the injured person still conscious?(傷患還有意識嗎?)
Cam’s eaten up Mitch’s cake, but he won't let it trouble his conscience.(Cam 把 Mitch 的蛋糕吃光了,但他一點也沒有良心不安。)
Bad rap 意思是指「不好的名聲、評價」,因為發音和 bad wrap 是一樣的,所以有些人會寫錯。除非你要指很難吃的捲餅(wrap),不然應該不會用到這個字喔XD
Dennis seems to have gotten a bad rap after coming in late for lectures so many times.(Dennis 上課遲到這麼多次,似乎得到了很不好的評價。)
This wrap tastes so bad! What did you put in it?(這捲餅也太難吃了吧!你在裡面放了什麼?)
Utmost 表示「最大的、極度的」,但有些人會不小心說成 upmost,雖然這個字有些字典會收錄,意思是「最上面的」,但這個字現在已經很少人用了,會直接用 uppermost 喔!
Seriously, I have the utmost respect for your accomplishments.(說真的,我非常尊重你的成就。)
這個片語是很正式的用法,通常會用在正式書寫上,字面意思是「就所有意圖和目的而言」,也就是指「就各方面而言;實際上」。因為 intents and 唸起來有點像是 intensive,所以許多人會拼成 for all intensive purposes,注意這是錯誤的寫法喔!
It is, for all intents and purposes, an attempt to rebrand our company.(實際上,這是我們公司要品牌重塑的嘗試。)
最後來介紹這一個有趣的字,give up the ghost 意思是「死亡、停止運作、故障」,因為 ghost 和 goat 發音類似,所以不少人會說成 give up the goat,大家可別搞錯囉!
Hey, my coffee machine gave up the ghost yesterday. Could you help me fix it?(嘿,我的咖啡機昨天故障了。你可以幫我修一下嗎?)
您在學英文時也遇過常常搞混的字嗎?歡迎分享給大家看看喔!
1. 【趣味英文】『累得跟狗一樣』英文怎麼說?來學學跟『狗』有關的片語!